Lieve vrienden,
Bommelwoorden, ach wat is het soms moeilijk om een woord te ontcijferen, doordat je de klemtóon tijdens het lezen verkeerd legt.
Dagelijks speel ik meerdere spelletjes Wordfeud en dan staat er soms een woord en denk ik: Wat zou dat zijn??? Geen idee.
Nou ja, bij dat spel worden woorden geaccepteerd of niet en als het geaccepteerd is, zal het wel bestaan.
Zo stond er laatst leghen. Werkelijk geen idee. Ik dacht in een verkeerde richting. Het was natuurlijk een kip. Een leg-hen. Tsja.
Zelf probeer ik altijd woorden. Ook als ik denk dat het niet geaccepteerd wordt.
Zo noemen Ajacieden, de club uit 040 lampjes maar ook wel pisvee. Ik had er de letters voor en voor mijn eigen plezier, legde ik het woord en drukte op speel.
Wordt het toch geaccepteerd...
Tegenstander in opperste verbazing. Ik ook trouwens. Ja, en leg het maar uit hè. Dat gaat niet zo makkelijk. Leg maar uit dat het komt door de uitspraak van ene meneer R. Waterreus…. Een niet voetbalkenner heeft geen idee.
Aspergeroomsoep.
Soep van de oom met Asperger? Een bommelding, soort treintje? Hier komt overigens het bommelwoord vandaan.
Inkepingkje.
Jaja, komt zo uit het sprookjesboek.
Ooit stond er in een rouwadvertentie, dat de verassing plaats zou hebben na de plechtigheid.
“Ach”, riep mijn nicht, “we krijgen een verrassing”….
Hoe leuk zijn deze spraakverwarringen met bommelwoorden.
Een kerstengeltje. Wij noemen dat een kersten-geltje.
En zo zijn er nog heel veel andere verkeerd uitgesproken woorden.
Vanmorgen las ik een leukerd in Onze Taal. Weliswaar geen bommel, maar wel een spraakverwarring.
Iemand die het woord ui kent als siepel, had zich altijd afgevraagd waarom de volgelingen van Jezus, “die siepels” genoemd werden.
Nou, diegene is vast een pilslikker of een slaplukker.
Want zelfs mijn betovergrootmoeder wist, dat het apostelen waren.
Maar verder zal ik jullie niets meer toedelen, want ik moet m’n verfrommel nog opruimen.
Groetjes,
Rietje
Geen opmerkingen:
Een reactie posten